Compreendendo palavras e frases australianas: fala australiana

Posted on

Compreendendo palavras e frases australianas: fala australiana

O inglês é o principal idioma falado na Austrália, embora existam palavras e frases exclusivas o suficiente para às vezes parecer que falam línguas completamente diferentes. Familiarizar-se com os principais termos australianos, ou “língua australiana”, tornará qualquer viagem à Austrália um pouco mais agradável.

A língua australiana é composta de frases e usos de palavras que parecerão completamente estranhos para alguns viajantes. Enquanto aqueles que vêm do Reino Unido podem ser capazes de entender algumas palavras sem muita dificuldade devido à semelhança entre o inglês britânico e o inglês australiano, os viajantes americanos podem achar isso mais desafiador.

Essas palavras não são classificadas como gíria e, embora possam ser usadas coloquialmente em alguns contextos, são comumente faladas e escritas em todas as partes da sociedade australiana.

Palavras e frases australianas comuns para estrangeiros:

  • Barrack para : Seguir, apoiar ou torcer por uma equipe esportiva
  • Battler : uma pessoa que persevera e se esforça apesar de ter problemas de dinheiro
  • Betume : estrada pavimentada ou asfalto
  • Balaço : Do verbo “golpear” que significa evitar fazer algo e evitar responsabilidades. Um balaço se refere a alguém que corta os estudos, não trabalha ou depende do pagamento da previdência social.
  • Capô : o capô de um carro
  • Boot : o porta-malas de um carro
  • Loja de garrafas : a loja de bebidas
  • Bushfire : Um incêndio florestal ou um incêndio florestal, que são uma ameaça grave em muitas partes da Austrália
  • Bushranger : um termo de país que geralmente se refere a um fora da lei ou um salteador de estrada
  • BYO : Um acrônimo que significa “Traga seu próprio”, referindo-se ao álcool. Isso é comum em alguns restaurantes ou em um convite de evento
  • Cask: Vinho embalado que está pronto para consumo
  • Químico : farmácia ou drogaria, onde são vendidos medicamentos controlados e outros produtos
  • Venha bem : para dar certo ou fazer uma recuperação
  • Corte o almoço : sanduíches para o almoço
  • Deli : abreviação de delicatessen, onde produtos gourmet e leite costumam ser vendidos
  • Esky : um contêiner isolado, conhecido internacionalmente como “refrigerador”, que é usado principalmente para manter bebidas e alimentos frios durante atividades ao ar livre, como piqueniques ou viagens para a praia
  • Floco : Carne de tubarão, que geralmente é servida na forma do prato culturalmente favorito, peixe com batatas fritas
  • Desista: desistir ou parar de tentar
  • Grazier : fazendeiro de gado ou ovelhas
  • Feriados (às vezes encurtados coloquialmente para feriados ): um período de férias, por exemplo, férias de verão são conhecidas como férias de verão
  • Knock : para criticar algo ou falar mal sobre isso, geralmente sem justa causa
  • Lamington : um bolo de esponja coberto de chocolate que é então enrolado em coco ralado
  • Elevador : elevador, adotado do inglês britânico
  • Lolly : Doces ou guloseimas
  • Lay-by : colocar algo em lay-by é fazer um depósito e só pegar as mercadorias depois de terem sido totalmente pagas
  • Milk Bar : semelhante a uma delicatessen, a milk bar é uma loja de conveniência que vende uma pequena variedade de produtos frescos
  • Newsagent : uma loja de jornais onde jornais, revistas e papelaria são vendidos
  • Área para não fumantes : uma área onde é proibido fumar
  • Offsider : um assistente ou parceiro
  • Fora do bolso : estar fora do bolso é ter feito uma perda monetária que geralmente é insignificante e temporária
  • Pavlova : uma sobremesa feita de merengue, frutas e creme
  • Perve : um verbo ou substantivo, que significa olhar para alguém de forma inadequada com luxúria em um contexto indesejado
  • Imagens : Uma forma informal de se referir ao cinema
  • Ratbag : Alguém que não é confiável ou que não presta
  • Ropable : um adjetivo que descreve alguém que está furioso
  • Selada : uma estrada pavimentada em vez de ser de terra
  • Shellacking : Críticas dadas por uma derrota completa e embaraçosa
  • Shonky : não confiável ou suspeito
  • Roubo de loja : furto
  • Sunbake : banho de sol ou bronzeamento
  • Takeaway : Para viagem ou alimentos que é feita para ir
  • Pára -brisa: o pára-brisa de um carro

Lingo australiano e palavras populares de gíria strine

Se você está visitando a Austrália e não é australiano, mas fala inglês, não deve ter problemas para entender o jargão local. (Tentamos nos certificar de que usamos apenas palavras que consideramos comuns à sua espécie e ao nosso tipo de inglês.)

Não fique azul. Conheça um pouco de Strine e você ficará bem.

Em um bar, você pode ser convidado a gritar. Não grite sua cabeça fora. Você está apenas sendo lembrado de que é sua vez de pagar pela próxima rodada de bebidas.

Quando há Tucker e Grog

Em um ambiente social, especialmente quando há tucker e grog, ou apenas grog (ou plonk), tendemos a escorregar para o nosso dialeto, que significa: Ei, você é um de nós, então nenhum desses bizos ingleses da Queen.

Portanto, seja esta manhã ou este arvo, algumas palavras boas para se saber no bar são mediano e escuna, com uma boa pitada de mate aqui e ali. Não seja uma caneca ou um covil, seja justo e dê o seu grito – acho que é isso.

Ouça a história do seu cônjuge e não se engane se não puder inventar sua própria história. E não diga ao cara para cair fora, esporte, ou você pode entrar em uma discussão e em todo tipo de conflito.

Quando você precisa ir ao banheiro

Se você precisa ir ao banheiro, sala de conforto ou qualquer outra coisa que você chame esse quarto (porque você está puto, ou simplesmente puto), esse lugar é o banheiro, ou chame-o de banheiro. Um burro é uma coisa totalmente diferente.

Não importa o que você fale, não aja como um wowser, já que todo mundo tende a receber uma chance justa, cara. E não vá bancando o yobbo também.

Além disso, não custa dizer “ta” ou “obrigado” por qualquer coisa feita por você; você vai ouvir um monte de ta ing ao redor, graças é tanto uma parte da linguagem Aussie.

E assim, metade da sua sorte, companheiro E … ta.

Glossário

Arvo: Boa  tarde.
Barney:  Row, luta, argumento.
Bizo:  Negócios.  Cara
: Cara.
Azul:  remar, lutar.
Corker:  Ótimo.
Crook:  Louco. Também doente.
Dunny:  Um tipo mais primitivo de banheiro, geralmente localizado ao ar livre.
Fair dinkum:  Genuíno, real, realmente.
Fair go:  Fair chance.
Grog:  Cerveja, licor.
Metade da sua sorte:  parabéns.
Guarida:  de comportamento ousado ou vulgar, geralmente vestida de maneira ostensiva também.
Loo:  WC.
Mate:  Amigo, amigo, colega.
Middy:  vidro de tamanho médio. Um middy geralmente contém 285ml (de cerveja).
Caneca:  Alguém se aproveitou.
Puto:  Bêbado.
Puto:  Zangado, louco.
Plonk:  licor ou vinho barato.  Desembarque
: Dê o fora , saia daqui.
Ripper:  Ótimo, algo ótimo.
Escuna:  Um copo maior para cerveja, maior que um meio.
Grite:  pague uma rodada (de bebidas).
Esporte:  Algo como companheiro, mas às vezes dito com alguma beligerância.
Strine:  Australiana como ela falou.
Ta:  Obrigado.
Tucker:  Comida.
Wowser: Prude  , puritano.
Yobbo:  Alguém um pouco grosseiro.